Les mots surlignés font l'objet d'une note
1Reçue à Grenoble le 13 janvier 1573
2[9 v°] Monsieur, je ne vous ay escript despuis le partement de Bourgel
3ny heu de vous letres despuis celles qu’il m’a porta.
4qui sera dans cinq ou six jours. Messieurs de Nevers et
6monsegneur le duc avec le roy de Navarre et autres
8princes le landemein des Rois en poste, puis chacun
9s’achemine selon que ses affaires leur peymetent, vous
10assurant bien qu’il y en aura trois sepmeines après
11esperons lestre de partir deux jours après que
13Monsegneur sera deslogé et quoy qu’il en soit, arriver
14ausi tost que lui à La Rochelle car il seiournera
15en chemin. Je vous assure que je ne me trouvis jamais
16tant enpeché pour dresser equipage de camp en fin
17nepveu et moy. Il ha sa charrete atelée de deux
19bon chevaux don la pie est du nombre et j’ai deux
20bons mulets. Nous avons ung pavilhon pour metre
21desiré celluy que j’ay à lances mais si monsieur de
23Rousset estoit si mal habile que de vouloir faire ce
24voiage comme il mha escript, sil veult il pourra le
25faire pourter. Mon nepveu nha enquores emploié sa
26letre de banque mais il y faudra venir avant que
27De XV c [ent] que me debvoit monsieur de Roysse de lan
30passé ne recouvre que la moitié pource que lui
31doibs fournir quelques pieces que nay enquores peu
32avoir de la Chèse-Dieu. Il y a quelques jours
33que me suis mis après à poursuivre quelques arrierages
34de pansion de mille l[ivres] t[ournois] que le roy m’avoyt donné
35de mon estat de la chambre montant IIII m[ille] l[ivres] t[ournois].
36Lons me remis à monsieur le tresorier de l’espargne
37pourray à mon advis tirer ^ [^ de] quelque ^ [^ partie] assignation car
39d’argent il n’est pas poussible entrant si nouvea[u] en charge d’en recouvrer
40[9 r°] au premier jour. ^ [^ Je] remonstreray au roy ce qu’il vous est deu de
41vous estats despuis qu’estes en la charge que tenés,
42ayant monsieur de Chatelart recouvert atestations de
43tous les tresoriers qui vous hont paié et espère,
44avec la bone soletation quil en faira après que l’ons
45en obtiendra assignation ; estant bien d’advis
46enquores la royne mère du roy despuis sa maladie
48et seray bien marri si n’en puis avoir le moien pour luy
49en parler ausy avant le partement. Monsieur de Sauve
50marche avec Monseigneur et tiendra son lieu monsieur de
51Villeroy lequel scay vous est affectioné de luy, parlerey
52et recomanderai cest affaire. Lons l’heut plustot
53mis en avant mais je me suis tousiours persuadé
54que le comancement de l’année seroit plus propice
55puis l’affaire de St Sernin m’ha long temps tenu
56à l’heure. Je leisse le brevet entre les meins de
57monsieur de Chatellart qui provoira ces devent
58à tout selon ce que manderés estre de besoing.
59Mon nepveu de Gargas et tous ses compagnons se
60Portent, grace à Dieu, très bien. Je me doute fort
61que monsieur Besson demandera argent sur notre
62partement. Avant iceluy vous doneray advis et
63de ce qu’auray fait cepandant m’en vois recomander
64très humblement à vous bonnes graces et prier Dieu
65vous doner,
66monsieur, en santé contante vie. De Paris, ce IIIIe
67janvier 1573
68Je vous mande les letres du don de Grane et de la
69plusvalue de Jaunage. Icelles interinées, je
70desirerois bien arranter Jaunages tout à ung
71et ayant sines de luts le domeine à ferme enqores
72pour quelque temps, je desirerois voiesit comme
73car il n’y a plus descrupule que m’avés autres fois
75mis en avant et monsieur de Langes m’en ha dit becop
76de bien. Celuy qui est notre rantier les puis hoster quant
77bon me samblera et parsidevant a mal tenu la maison
78par votre rantier de St Saforien. L’on pourroit mener ce fait
79et mieux par monsieur de
80Lange.
81Votre à jamais très humble et très obeissant frère
82De Simienne